Quantcast
Channel: 吉備路残照△古代ロマン
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1644

花宴④お名前は

$
0
0


風俗博物館ちず風俗博物館へのアクセス

宇治市源氏物語ミュージアムあくせす
「宇治市源氏物語ミュージアム」  (おはよう とくしま) から

    ◇   ◆   ◇   ◆   ◇   ◆   ◇

それにしてもひどいやり方だが、だからといって、ものの哀れの分からない不粋なとは思われたくない。


源氏は、いつになく深酔いしていたからだろう。

を手放すのが惜しくなり、またも若々しくなよやかで、もはや拒もうとしなくなった。

「(原文)らうたしと見たまふに  (直訳)かわいいとご覧になっているうちに」、早くも夜が明けようとしている。

*作者は、一夜の情事を、「らうたしと見たまふに」のみで現わしている。

源氏は早く戻らねばと気がせくが、は思い悩んでいた。

「お名前を教えてください。お便りを差し上げます。まさか、これっきりと思っていらっしゃらないでしょうね」

は、和歌で応えた。

和歌を詠むときの様子が、妙に優美で艶っぽい。

○ うき身世に  やがて消えなば  尋ねても

      草の原をば  問はじとや思ふ

名前を明かさないまますぐにが死ねば、あなたは草深いわたしの墓を訪ねては下さらないのでしょうか。(はすでに源氏に心を奪われており、源氏の気持ちを確かめようとしている)

「なるほど。おっしゃる通りです」  

○ いづれぞと  露のやどりを  分かむまに

      小笹が原に  風もこそ吹け

どこのどなただろうとあなたを捜しているうちに、世間にふたりの噂が立てば(家同士の敵対関係もあるので)、さぞかしうるさいことでしょう。

(話は変わりますが、私たちの恋愛をまねるのかどうかは分かりませんが、ずっと後の世に、エゲレスという国のシェイクスピアという作家が、「ロミオとジュリエット」という戯曲を書くそうです。ロミオジュリエットは愛し合っているのに、家同士は憎しみあうのだそうです。できれば、読みたいですね)


「ご迷惑でなかったら、どうして遠慮するものですか。捜しますよ。もしかして、からかっているのではないでしょうね」

源氏が言い終わらないうちに、女房たちが起き出して騒がしくなってきた。



源氏物語(2巻組・英文・サイデンステッカー訳)―The Tale of Genji/チャールズ・イー・タトル出版

¥5,940
Amazon.co.jp



ロミオ&ジュリエット [DVD]/20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン

¥1,533
Amazon.co.jp



女性5閣僚のうち、在特会やネオナチと
仲のいい「安倍一族女子部」のみ残った。ペタしてね

Viewing all articles
Browse latest Browse all 1644

Trending Articles